【專訪】同人音樂社團「K.E.Y.」K、Eterkiz、惟(ゆい)談中文作曲與調教

(編輯整理:nola)

Q1:請問三位覺得VOCALOID的音樂吸引力在哪?

K:一開始接觸VOCALOID的創作時對於VOCALOID的曲子可以不同於時下流行音樂跟著潮流走,也能發展出獨特的個性並且大受歡迎這件事情感到特別有趣。像是歌詞還能夠運用到角色的設定去寫出類似音樂劇才會出現的對話式或自白式歌詞,當然能創作岀的歌曲也很自由多變。是一種新世代新型態的創作方式。

Eterkiz:作為載體的VOCALOID 投射出數千數百獨立創作者各自的巧思與創意;與其將VOCALOID視為"一個"歌唱的虛擬偶像,不如將其視為這個獨立音樂界的統合表述。 

惟(ゆい):大概是VOCALOID的無限可能吧,可以演唱出人類無法演唱的速度或音域,也可以演唱出跟真人相當逼近的情緒表現,製作起來相當自由,與其說要取代人類,不如說是開啟了一個新的環境。

 

Q2:社團是怎樣成立的呢?

惟(ゆい):因為最近發表的Pleasure Hunter這首歌的關係。我們是從這首歌開始合作的,不過一開始並沒有想要成立社團的意思,是有一天Eterkiz突然把我們討論區副Title改成"K+Eterkiz+Yui = K.E.Y.",但是當時我跟K都以為我們做完這首歌就鳥獸散了XD。不過因為名字還不錯,合作起來的經驗也很好,所以就這樣變成同人音樂社團了。

Eterkiz:咦我怎麼不知道w。

 

Q3:既然Pleasure Hunter這麼關鍵,那麼就先介紹一下這首歌吧。

惟(ゆい):這首歌曲一開始最早一開始是在2010年6月的時候Eterkiz發表在PTT的VOCALOID版的原創曲,當時是英文歌詞徵求人幫忙調教ルカ,現在還看的到文章,NICO上面也還有當時丟上去的DEMO曲。那個時候我跑去應徵,但是當時我對VOCALOID還不是很熟悉,做出來的成果不是非常理想,Eterkiz聽過之後也是這樣覺得,所以就暫時將這首曲子擱置了。

編:那是在怎麼樣的狀況又把它拿出來完成呢?

惟(ゆい):因為在去年的未來音色活動的時候,我那個時候還沒有發表過自己的創作可以跟別人交流而覺得很遺憾,所以想把兩年前沒做好的曲子再拿出來做一次,而且為了增加挑戰性決定使用中文歌詞,恰巧那個時候也剛認識了K對於寫詞有興趣,接著就去詢問Eterkiz願不願意把這首歌給完成,於是就開始這首歌曲的製作。

編:這樣算起來製作的時間相當長呢,是有遇到什麼問題嗎?

惟(ゆい):調教全部都由我負責,另外我也參與編曲的一小部份,主要是一開始討論這首歌的橋段跟和弦行進與配器,最後過帶也是全部使用我這邊我這邊的音源,除了吉他以外都是使用Yamaha MOTIF-RACK XS這台硬體音源製作的。

 

編:所以吉他是用錄音的嗎?

惟(ゆい):也不是(笑),是用軟體音源做的。不過一開始是真的要錄沒有錯,但是當我要錄的時候才發現有個致命的錯誤:就是編曲上電吉他的SOLO其實已經超過真正電吉他的音域了。也就是說現實中一般方式是演奏不出來的,會發生這種致命錯誤的原因是一開始決定ルカ演唱的Key的時候,對伴奏直接使用軟體移調忘了檢查樂器音域的關係。

Eterkiz:對不起(土下座)

惟(ゆい):不過那個時候根據時程表的安排已經沒有時間去修改了,所以只好用軟體音源硬著頭皮上了(笑),所以特典沒有附上樂團團譜也是這個原因。

 

編:這樣真的是相當可惜呢。那編曲上還有遇到其他問題嗎?

Eterkiz:編曲的話其實自己蠻感謝惟的,畢竟自己作品很不成熟,很多基礎樂理不扎實,常常是乘著興頭寫而沒顧慮太多,這方面吉他樂理穩健的惟就能給予我很多建議與修正,譬如橋段進行怎樣才有起承轉合、和弦組成音校正等等。用漫畫類比(?)的話,某種程度惟算是team裡面擔當編輯的角色吧

惟(ゆい):編曲上會花這麼多的時間主要是因為Eterkiz本人在歐洲留學,因為時差的關係,有的事情其實一天就可以討論完變成要兩三天才能夠決定,像是挑選樂器的音色上,我這邊先挑幾個音色再給Eterkiz聽一次讓他挑選,這樣一來一回就浪費很多時間。這個狀況我想在等Eterkiz回國之後就能改善了。

 

編:歌詞又是怎麼創作出來的呢?有沒有遇到很多瓶頸?

K:一開始是先依照原本的英文填詞的內容的方向去做思考,也有請教Eterkiz希望以什麼樣的風格去呈現中文歌詞,基本上的概念就是以"心靈空虛的女性試圖以穿梭在各個男性之間填補自己的寂寞"這樣的感覺去發揮想像力寫出詞的。

瓶頸方面並沒有什麼特別的,不過在要換個詞表現卻不影響到本來想傳達的意義比較困難一點。

Eterkiz:這首是先把歌曲創作時的感覺大致跟K講,由其負責具體的文字,然後再大家一起討論;不過之後有機會的話自己也想試試填詞 。

K:啊,這樣的話我就沒有用武之地了呢(笑) 不過當然還是期待看到Eterkiz寫出來的詞。

惟(ゆい):K你可以寫曲阿(笑。

 

編:最後是調教的部份,中文的調教目前來說還是算少數,想必是相當不容易?

惟(ゆい):是的,目前最常遇到的問題在於發音、咬字跟腔調。

其實我的本命是ミク(笑),那當初選擇繼續使用ルカ的原因是她同時有英文跟日文的資料庫,理論上有比較大的機會可以調出比較理想的發音。只用日文的話有的音聽起來會有奇怪的腔調,是不會像日本人講中文的日本腔,但是會有台灣國語的台語腔。

但有些中文的發音是日文跟英文都沒有的,這個時候就很麻煩,只能用發音記號去亂拼亂湊亂試,要突破"這個發音是給這個字使用"的想法,因為其實合成起來會怎樣要實際試了才會知道,有的時候意料中的拼音也會發生意外的結果(笑) 

Eterkiz:這部份調教真的很費心力呢(幫惟點頭。

惟(ゆい):另外就是調到最後其實歌詞都背起來了,在聽的時候常常腦中會自動浮現歌詞甚至出現歌聲,所以ルカ的發音到底對不對其實已經麻痺了聽不太出來,這個時候只能請朋友幫忙聽了。

 

編:不考慮在歌詞階段就避免掉這些發不出來的音嗎?

惟(ゆい):不,因為我覺得限制這些會讓K很難創作,而且這本來就是調教師要去克服的(笑),另一個原因就是,這個字發不發的出來、理不理想也是要實際調了才會知道。Pleasure Hunter這首最後只有改一個字,不過是因為旋律的關係把"跟"改成"和",聽起來會比較順這樣。

Eterkiz:是說母語非中文的朋友應該就聽不出這種差異吧?(進軍海外的意味

 

編:在Staff清單有看到Vocal Reference Source,請問是什麼意思?

惟(ゆい):Pleasure Hunter這首我是先用VoiceCapture去分析カリン提供的歌聲後轉換成VOCALOID的參數,VOCALOID輸出之後,再使用VocalShifter去校正輸出來的結果,算是類似Vocalistner的作法。

會選用這樣的作法是因為我覺得中文的發音其實還蠻仰賴音調的,但是我沒有絕對音感來全部手動這個部份,所以用了這兩套軟體輔助,因此相當感謝這兩個軟體的作者。

不過因為是分析真人的關係,所以真人的缺點也會全部複製過去,所以真人錄音需要做的後製,像是音準、拍點跟音量都需要在Mixing的階段做修正,這部份Hoskey幫了非常大的忙,沒有他的協助這首歌不會有這麼好的成果。

 

編:調教的部分還有什麼特別的事情呢?

惟(ゆい):最特別的大概就是其實這首歌我做了三次吧(笑。

 

編:三次? 是因為什麼原因呢?

惟(ゆい):第一次是2010年的時候用英文歌詞做的,這前面有提過了,那其實在去年年初製作的中間有遇到"創作交流祭",那個時候大家都想要試試看。不過除了編曲還只是Demo的階段,調教也還有很多地方不理想。最後那個時候的決定就是先完成一版Demo出去參加,然後我們再細修出下一版。所以那個時候

丟了2.0出去,第三次我把引擎從VOCALOID2換成VOCALOID3,也是在第三次的時候才追加使用日文的Database,原本只有使用英文,因為VOCALOID2在不同資料庫切換的時候會有些銜接上的問題,但是到VOCALOID3的時候這問題就改善了。那也是在3.0的時候才使用VoiceCapture,原本只有使用VocalShifter而已,這些可以說改變非常多,所以可以說是每次全部砍掉重來吧,就這樣一共做了三次。

 

編:那這些一共花了多久的時間呢?

惟(ゆい):第一次年代久遠有點忘了,大概在20個工作小時上下。第二次因為第一次製作中文發音的關係花了很多時間在研究發音,所以有超過一百個小時。到了第三次因為已經大概知道這些歌詞要用哪些做法來做,所以大概五十個小時就完成了。

 

Q4:以一張同人CD來說,特典附的內容相當的豐富呢,為什麼會想要放這些東西進去呢?

惟(ゆい):特典的內容都是我的想法,因為一張CD只放一首歌實在是太浪費了,所以就能放什麼就盡量放把它塞滿,桌布是蠻常見的特典,PV跟高音質(48Khz/24bit)的Pleasure Hunter則是希望讓買的人可以看到跟聽到比網路上品質還要好的東西,簡單卡拉是讓人翻唱方便用,進階的卡拉跟VSQX則是鼓勵創作,不管是參考也好,翻唱翻彈也好,都希望買回去的人能夠一起加入創作的行列。

 

Q5:如果今天有人想投入試試看,有什麼建議嗎?

Eterkiz:多看、多聽、多學習,當然說來容易做來難啦(笑),強迫自己接觸平常不會聽的音樂,即使不喜歡也要試著聽;承上,強迫自己練習不同風格的作曲,出習題給自己,聽到喜歡的橋段或旋律就拿筆或軟體記下 大量收集後就能成為靈感的素材庫,平常沒事亂走、躺在床上、吃飯時想到某些旋律 覺得可能有用就馬上記下,不然很快就忘記了。多和夥伴或同好討論 可能迸發出意外的靈感;跟樂團jam是一樣的道理。

K:我也認為是多聽多看多學習還有多接觸以及不懂就要問,雖然自己還有很多不成熟和還不理解的部分去麻煩到其他兩位,但果然不問不查的話不會進步的。還有一點很重要,就是要願意自己邁開第一步,有很多人都是對創作有興趣但是真的就止於有興趣而不開始實際嘗試。「如果什麼都不做的話就什麼都不會開始。」理解這一點也是一件很重要的事。

惟(ゆい):調教可以去買ぺぺろんP出的VOCALOID教學書,裡面對於各個參數都有相當詳細的介紹,也有附聲音檔可以比較。ぺぺろんP的著作在Pleasure Hunter這首歌上面也給了我相當大的幫助。另外可以先從喜歡的歌曲來練習,一次也不用做完整首,可以挑喜歡的副歌或是橋段練習,不好意思發表的話也務必請朋友聽聽看,聽聽看有什麼缺點再想辦法改進,不管是上網查資料或是問人都可以。

 

Q6:未來的目標?

Eterkiz:願景而言,主流出道(笑)。

現實而言,和夥伴一起努力,亦步亦趨地定時有成品出來,作出不會後悔的曲子,有人欣賞就很開心了。畢竟音樂是有可能一個人玩起來,但真心享受音樂的樂趣絕對跟單打獨鬥扯不上關係。

惟(ゆい):其實我第一個目標已經達到了(笑),就是上傳作品之後的隔天有人打上"もっと評価されるべき"的Tag,讓我開心到有點睡不著,雖然後來被拿掉了(笑)。接下來就是讓作品讓更多人聽到,進而得到一些意見或是想法讓我們進步。

K:短程的話首先是先漸漸充實自己不夠的部分。希望有一天也能夠做到編曲。還有就是之後寫詞的語感可以更加提升,不管是用中文日文或是英文的詞都是一樣。遠程的話…如果可以跨國際合作就好了呢(笑)各種方面都是!!雖然以我們社團來說現在說是跨國際合作也沒錯(笑)。

 

 

Q7:最後有什麼想對大家說的嗎?

惟(ゆい):大家如果喜歡我們的作品的話,請在NICO上把PV的影片加入Mylist,因為台灣人的習慣是看完就關掉了,不過作品要讓更多人看到的話,Mylist率其實蠻重要的,這部份就要請大家幫幫忙了。

Eterkiz:請大家多多支持我們社團的作品唷!下一個作品在VOCAWORLD – 02結束之後也會開始製作了,到時候還請大家繼續支持。

K:我還滿好奇大家的想法的,所以不管是好的或壞的想法,如果大家願意請在NICONICO或YOUTUBE上留言說出感想吧!!

惟(ゆい):阿對了最後廣告一下,我的工作室SecretStudio主要的工作內容是ACG音樂吉他教學,目前入門班是免費招生,有興趣的朋友可以參考一下工作室的網站,謝謝。

 

 

Loading Disqus Comments ...
Loading Facebook Comments ...